在北京,跨境电商企业常面临多语种沟通挑战。我们的翻译服务覆盖产品描述本地化、市场推广材料翻译等场景。例如,日语同声传译适用于线上产品发布会,德语商务口译则用于与欧洲客户的谈判会议,确保信息准确传达。
我们提供多种口译形式,包括交替传译和同声传译。语种涵盖日语、德语等,具体服务如下:
从咨询到落地,流程包括需求分析、译员匹配和现场执行。关键细节:提前提供会议资料,确保译员熟悉行业术语;远程口译需测试设备稳定性。
| 服务类型 | 适用语种 | 典型场景 |
|---|---|---|
| 同声传译 | 日语、德语 | 大型会议、线上直播 |
| 商务口译 | 德语、小语种 | 谈判、培训 |
问:如何选择口译服务? 答:根据会议规模和语种需求,如日语同声传译适合高规格活动。
问:速记速录如何配合? 答:可与口译同步,提供文字记录,便于后续参考。