跨境电商业务中,新品发布会是典型场景之一,需要精准的翻译服务来确保产品信息准确传达。例如,在泰语翻译支持下,企业可以向泰国市场介绍新品细节;英语同声传译则适用于国际直播活动,确保实时沟通无碍。其他常见场景包括商务谈判、线上培训等,这些都需要多语种翻译的灵活应用。
我们提供多种翻译形式,以适应不同需求:
| 语种 | 服务形式 | 典型应用 |
|---|---|---|
| 泰语 | 口译 | 新品发布会、商务洽谈 |
| 英语 | 同声传译 | 国际会议、线上直播 |
| 日语 | 陪同翻译 | 展会支持、客户接待 |
从咨询到落地,合作流程包括需求评估、译员匹配、现场执行和反馈优化。以新品发布会为例,我们会提前进行场景勘查,确保泰语翻译或英语同声传译的顺畅进行。
翻译服务的成本受多种因素影响,包括语种难度、服务形式、项目时长和是否需要额外设备。例如,泰语翻译可能因市场稀缺性而影响报价,而英语同声传译通常涉及设备租赁费用。建议企业根据预算提前规划,避免临时调整。
💡 提示:提前提供会议材料,可优化翻译质量并控制成本。
以下是客户常问问题: