还记得去年10月,我们公司承接了一场在北京国家会议中心举办的跨境电商大会,主题是‘亚洲市场新机遇’。客户要求覆盖英语、日语和韩语翻译,确保来自不同国家的演讲者和观众能无缝交流。作为项目经理,我立刻联系了北京翻译公司,他们迅速派出了专业团队,包括英语翻译和日语同声传译服务,解决了多语种沟通的难题。
在跨境电商场景中,语言多样性是关键。北京翻译公司不仅提供常见的英语翻译和日语同声传译,还支持韩语商务口译等小语种翻译服务。例如,在大会的圆桌讨论环节,我们使用了英语翻译处理主流交流,而日语同声传译则确保了日本嘉宾的精准表达。这些服务让活动顺利进行,避免了文化误解。
整个流程从需求评估开始:
在跨境电商活动中,细节决定成败。例如,提前提供行业术语表给译员,能提升英语翻译的准确性;对于日语同声传译,检查设备兼容性至关重要。北京翻译公司还建议使用速记速录配合多语种会议,便于后续复盘和本地化文档整理。
问:小语种翻译支持是否可靠?
答:是的,北京翻译公司有丰富的经验,例如在韩语商务口译中,能处理专业电商术语,确保沟通无误。