选择合适的翻译服务,首要了解翻译公司是否能覆盖自己所需的文件类型。北京地区的专业翻译公司通常配备多领域译员与行业术语资源,可处理各类标准文档与专业文件。以下为主要支持的资料类型分类说明:
适用于:出国留学、签证申请、移民、公证等场景
| 支持翻译的证件类型 |
|---|
| 身份证、户口本、护照 |
| 出生证明、结婚证、离婚证 |
| 学历证书、成绩单、学位证 |
| 无犯罪记录证明、公证书 |
| 房产证、车辆登记证明等 |
| 银行存款证明、收入证明等 |
📌 多数证件翻译支持盖章,并提供翻译声明信,用于提交使馆或出入境管理局。
适用于:投标、审计、跨境合作、注册登记、仲裁诉讼等场景
| 常见翻译文件类别 |
|---|
| 合同、协议、章程、授权书 |
| 企业营业执照、税务证明 |
| 审计报告、财务报表 |
| 公司章程、尽调文件 |
| 会议纪要、业务函件 |
| 投标文件、资质申报材料 |
📌 法律类文件对术语、格式要求高,建议选用具有法律背景的专业译员。
适用于:产品出口、跨国项目协作、说明书本地化等场景
| 支持翻译的技术资料 |
|---|
| 产品说明书、使用手册 |
| 工程图纸、规范标准 |
| 技术参数表、设备配置说明 |
| 测试报告、质检报告 |
| 软件本地化内容(UI、帮助文档) |
📌 支持AutoCAD图纸注释翻译、PDF拆分翻译、术语表统一管理等增值服务。
适用于:临床试验资料、药品注册、医学合作等场景
| 涉及翻译的医学文件类型 |
|---|
| 临床研究协议、伦理审查材料 |
| 病历报告、诊断书、处方单 |
| 药品说明书、化验单 |
| 医疗设备使用指南 |
| 生物医药研究论文、摘要 |
📌 医疗类文档需更高准确性,一般安排医学背景译员+专业审校双层把关。
适用于:品牌出海、展会宣传、市场推广、文化交流等场景
| 支持翻译的宣传资料 |
|---|
| 宣传册、产品介绍、企业画册 |
| 网站文案、社交媒体内容 |
| 视频字幕翻译、多语言配音 |
| 案例研究、新闻稿、博客文案 |
📌 可提供本地化翻译+母语润色,适应海外市场语言风格与文化语境。
支持语种包括但不限于:
🔤 英语、日语、韩语、法语、德语、俄语
🌍 西班牙语、阿拉伯语、意大利语、葡萄牙语、泰语、越南语
🧭 少数民族语(藏语、蒙语等)、联合国语言全覆盖
📌 提供双向翻译(如中译英+英译中)及多语种同步翻译项目服务。
无论是办理移民签证的证件翻译,还是需要行业专业背景支持的合同、技术文档,北京翻译公司都能提供配套翻译解决方案。为提升效率,建议客户在提交前提供以下信息:
📎 原文文件(可编辑优先)
🌐 翻译语种与目标用途
⏰ 交付时间与是否加急
🖋 是否需盖章/声明/排版/校对等附加服务